Czasownik lassen
CZASOWNIK LASSEN
POZIOM PODSTAWOWY I ROZSZERZONY
Czasownik "lassen" posiada kilka znaczeń, są to: kazać, pozwolić sobie, dać, zostawiać.
Odmiana czasownika lassen:
ich lasse wir lassen
du lässt ihr lasst
er, sie es lässt sie, Sie lassen
1. KAZAĆ - Ich lasse meinem Bruder die Zähne putzen. (Każe umyć zęby mojemu bratu.)
2. KAZAĆ, POZWOLIĆ SOBIE - Meine Schwester lässt sich die Haare schneiden. (Moja siostra każe sobie obciąć włosy).
3. DAĆ - Die Aufgabe lässt sich nicht machen. (Zadanie nie da się zrobić.)
4. ZOSTAWIAĆ - Lass mich endlich in Ruhe! (Zostaw mnie wreszcie w spokoju!)
5. POZWALAĆ - Peter lässt seinem Kind ins Konzert gehen. (Piotr pozwala swojemu dziecku iść na koncert.)
Czasownik lassen może występować w połączeniu z rożnymi przedrostkami:
| ablassen | wypuszczać, wypróżniać | 
| anlassen | uruchamiać | 
| auflassen | pozostawiać, przywłaszczać | 
| auslassen | wypuszczać, pomijać, wytapiać | 
| belassen | poprzestać na tym | 
| durchlassen | przepuszczać | 
| einlassen | wpuszczać, napuszczać | 
| entlassen | zwolnić | 
| erlassen | wydawać, darować | 
| herablassen | opuszczać się | 
| hinterlassen | pozostawić po sobie | 
| nachlassen | słabnąć | 
| niederlassen | siadać, osiadać | 
| überlassen | pozostawić samemu sobie | 
| unterlassen | zaniechać | 
| verlassen | opuszczać | 
| zerlassen | rozpuszczać | 
| zulassen | dopuszczać | 
| zurücklassen | pozostawić, porzucać |